Рой Гринслейд (Roy Greenslade), guardian.co.uk

Я не ожидал, что когда – нибудь напишу такой заголовок. Долгое время японские газеты, казалось, были защищены от проблем, стоящих перед печатной прессой в других развитых странах.

Но ситуация изменилась из-за 42% снижения доходов от рекламы за последнее десятилетие. Ситуация обострилась в связи с мировым финансовым кризисом, поразившим японскую экономику.

Рой Гринслейд (Roy Greenslade), guardian.co.uk

Я не ожидал, что когда – нибудь напишу такой заголовок. Долгое время японские газеты, казалось, были защищены от проблем, стоящих перед печатной прессой в других развитых странах.

Но ситуация изменилась из-за 42% снижения доходов от рекламы за последнее десятилетие. Ситуация обострилась в связи с мировым финансовым кризисом, поразившим японскую экономику.

Снижение доходов совпало с попытками японских издателей сделать собственные онлайн-издания прибыльными и привлечь новое поколение читателей в стареющем обществе.

“Газеты видят, как надвигается кризис”, – говорит Шинджи Ой (Shindji Oi), профессор из университета Нихон (Nihon). “Японии придется увидеть банкротства газет и финансовые проблемы, которые мы видели на Западе. Газетный бизнес определенно разрушается”, – говорит он.

Общий тираж японских газет снизился на 6% за последние десять лет к 2009 году, включая самую высокотиражную газету Японии Yomiuri Shimbun с продаваемым тиражом более 10 млн экземпляров в день.

Но газеты остаются предпочтительным источником новостей в Японии. Общий ежедневный тираж всех газет страны в 2009 году превышал 50,4 млн.

При наличии хорошо развитой системы подписки, армия продавцов всегда наблюдает за потенциальными новыми подписчиками, предлагая им стиральный порошок или билеты на игру в качестве бонуса.

Спрос на новости удовлетворяется постоянно обновляемыми газетами в течение дня, так называемыми “yomawari” ночными репортерами, ожидающими главные новости вплоть до самого раннего утра, чтобы успеть дать заголовки в утренние выпуски.

Но очевидная неудача в деле охвата молодежной аудитории, которая выросла с интернетом и концепцией бесплатных новостей может подвергнуть убыткам издания в стареющем японском обществе.

Исследование, проведенное Институтом прессы, показало, что большинство японцев младше 40 лет считают 25 фунтов в месяц, потраченных на газетную подписку, слишком большой суммой.

Между тем, по словам Такааки Хаттори (Takaaki Hattori), профессора в области медийного права из университета Rikkyo University, имеющее место снижение качества СМИ в угоду сенсациям разочаровывает читателей.

Он сказал, что серьезная журналистика затратна и, что японские СМИ думали сократить редакционные издержки, экономя на качестве (где я это уже слышал раньше?).

И еще одна сходная черта с ситуация в Британии и Америке: дилема платного контента в интернете. Основные японские газеты побоялись вводить полноценные сетевые издания из-за того, что читатели не хотят платить за контент.

Хотя большинство издателей исповедуют выжидательный подход к таким приборам, как iPad, некоторые, например, Nikkei business daily и Sankei Shimbun запустили соответствующие приложения.

Лидером является Nikkei, ставший первой японской газетой, запустившей полноценное онлайн-издание с платными и бесплатными разделами, в которых есть хорошие тексты и аналитика.

С момента его запуска в конце марта газета приобрела 440 тыс подписчиков, включая те 70 тыс, которые подписались в июле. Но эта аудитория все еще небольшая доля от 3 млн тиража печатной версии.

Loading

Для отримання юридичної допомоги
заповніть анкету

    П.І.Б.*

    Організація

    E-mail*

    Телефон

    Деталі звернення

    Яка юридична допомога вам потрібна? *

    Юридична консультаціяДопублікаційна експертизаПравовий захист у судіСкладання інформаційного запиту

    Завантажте документи/файли

    * - обов'язкові поля

    ×














    ×